Ao longo da minha graduação em jornalismo na Faculdade Cásper Líbero (FCL) realizei uma pesquisa para trabalho de curso sobre as práticas de contra-arquivo ativista do Centre Audiovisuel Simone de Beauvoir, sob orientação da Profa. Dra. Vanessa Beatriz Bortulucce, com tese de conclusão de curso defendida em novembro de 2024.
Resumo: Este trabalho visa investigar de que maneira os filmes produzidos por Delphine Seyrig, Carole Roussopoulos e Ioana Wieder no coletivo Les Insoumuses e preservados pelo Centre Audiovisuel Simone de Beauvoir desafiam a história da França pós-68 a partir da perspectiva da História das Mulheres, configurando a produção, a preservação e a difusão do acervo enquanto contra-arquivo. A pesquisa leva em conta o contexto do feminismo após a insurgência da década de 1970 e o uso do vídeo enquanto ferramenta de luta social utilizada por coletivos feministas. Para o cumprimento dessas delimitações, a investigação desta pesquisa possui caráter qualitativo, referenciando reflexões de autores como Michelle Perrot, Laura Mulvey, Guy Hennebelle, Jacques Derrida e Patricia Machado, e resgatando fontes primárias em entrevistas com as fundadoras do Centre e na análise dos próprios vídeos. Palavras-chave: Comunicação; Vídeo; Contra-arquivo; Feminismo; Cinema militante; Cinema francês. Acesso: https://drive.google.com/file/d/12tyxEqdHTbJoYFNo-NIJF-WTUAWQIrtt/view?usp=sharing
Enquanto editora assistente da Cult, mediei duas conversas na Festa Literária Internacional de Paraty (Flip) em julho de 2025. A primeira, “Toda arte é artificial? — Inteligências em debate” contou com a participação de Camila Berto, jornalista e editora executiva da Companhia das Letras; Felipe Franco Munhoz, escritor e editor de livros da revista Cult; e Schneider Carpeggiani, jornalista e editor da Autêntica editora. A segunda, Travessias lésbicas da Psicanálise, teve a participação de Bárbara Cristina Souza Barbosa, psicanalista e mestre em psicologia clínica pela USP; Joana Manassés Penteado, psicanalista e mestre em psicologia social pelo Núcleo de Psicanálise e Sociedade da PUC-SP; e Jéssica Dias, psicanalista e mestre em antropologia visual pela Universidade Federal de Sergipe.

Enquanto programadora-chefe dos Estranhos Encontros: Festival de Cinema Independente São Paulo, mediei as conversas Programação e programadores: cinemas de repertório em São Paulo, Cinema: modos de existência: conversa com Pablo García Canga e Carla Maglio e o debate com realizadores dos curtas exibidos, além de apresentar sessões ao longo da programação, em setembro de 2025.
Fui parte do júri internacional da primeira edição do Lúmen: Festival de Cinema Independente do Rio de Janeiro em novembro de 2025 e da Mostra de Filmes do Festival Internacional de Documentário de Melgaço, em São Paulo, em novembro de 2024.
Fui assistente de edição do livro A questão do pardo no Brasil, organizado pela professora e pesquisadora Flavia Rios e publicado pela Cult editora em março de 2025.
Edito e publico a Revista Vertovina. A Vertovina é uma revista de cinema e cultura visual fundada em agosto de 2021 com o objetivo de movimentar debates sobre cinema e audiovisual e abrir espaço para que jovens críticos e acadêmicos em formação publiquem textos de fôlego sobre temas determinados a cada edição. Como editora-chefe, cuido do editorial, do design, da publicação, das pautas e da revisão de textos. Já publicamos diversos dossiês temáticos homenageando cineastas como Rogério Sganzerla, Françoise Truffaut, David Lynch, Chantal Akerman e Andy Warhol em formato de ebook. Além de 13 edições publicadas online, a Vertovina já cobriu a Mostra Internacional de Cinema de São Paulo, o Festival de Tiradentes e o É Tudo Verdade. Ao longo dos últimos quatro anos, entrevistamos diretores como Júlio Bressane, Anna Muylaert, Antonio Carlos da Fontoura e Cecelia Condit, entre outros. Experimentamos com formatos pioneiros como a exibição online de curtas, cineclube e debate online, publicação de diário de produção, newsletter de notícias sobre o cinema e mais.

Também edito a Multiplot!, revista de cinema digital sediada no Rio de Janeiro. Criada em 2008 no formato de blog, a Multiplot! tinha a intenção de preencher lacunas no acervo crítico online em língua portuguesa. De 2008 a 2011, diversos dossiês de diretores foram publicados, cobrindo a filmografia completa de nomes como Werner Herzog, Anthony Mann, Max Ophüls, entre outros. Elevado a site em 2011, a equipe de críticos passou por mudanças e o site ganhou novo foco: coberturas de festivais, críticas de filmes em cartaz e de acervos e entrevistas com realizadores e assim seguiu por cinco anos e teve contribuição de redatores como Tiago Macedo Corrêa, Vladimir Lazo, Kênia Freitas, Fernando Mendonça, entre outros. Em 2016, a Multiplot se tornou uma revista e desde então lançou mais de vinte números.
Ao longo de 2024, fiz parte do Programa Formativo para Tradutores Literários da Casa Guilherme de Almeida, que compreende os cursos Princípios de Teoria Literária para Tradutores e Questões de Teoria da Tradução Literária e as oficinas Tradução de Prosa, Tradução de Poesia e Revisão de Literatura Traduzida, além da participação no Transfusão – Encontro sobre Tradução e Outros Trânsitos, realizado pela Casa Guilherme de Almeida (carga horária de 180 horas).
ENG
During my undergraduate studies in Journalism at Faculdade Cásper Líbero (FCL), I conducted a research project for my final thesis on the activist counter-archival practices of the Centre Audiovisuel Simone de Beauvoir, under the supervision of Prof. Dr. Vanessa Beatriz Bortulucce. The thesis was defended in November 2024.
Abstract: This work aims to investigate how the films produced by Delphine Seyrig, Carole Roussopoulos, and Ioana Wieder within the collective Les Insoumuses—and preserved by the Centre Audiovisuel Simone de Beauvoir—challenge the post-1968 history of France from the perspective of Women’s History, shaping the production, preservation, and dissemination of this collection as a counter-archive. The research considers the context of feminism following the insurgency of the 1970s and the use of video as a tool of social struggle employed by feminist collectives. To address these aspects, the study adopts a qualitative approach, drawing on reflections by authors such as Michelle Perrot, Laura Mulvey, Guy Hennebelle, Jacques Derrida, and Patricia Machado, and engaging with primary sources through interviews with the Centre’s founders and analyses of the videos themselves. Keywords: Communication; Video; Counter-archive; Feminism; Militant cinema; French cinema. Access: https://drive.google.com/file/d/12tyxEqdHTbJoYFNo-NIJF-WTUAWQIrtt/view?usp=sharing
As assistant editor at Cult magazine, I moderated two conversations at the Paraty International Literary Festival (Flip) in July 2025. The first, “Is All Art Artificial? — Intelligences in Debate,” featured Camila Berto, journalist and executive editor at Companhia das Letras; Felipe Franco Munhoz, writer and book editor at Cult; and Schneider Carpeggiani, journalist and editor at Autêntica. The second, “Lesbian Crossings of Psychoanalysis,” brought together Bárbara Cristina Souza Barbosa, psychoanalyst and MA in Clinical Psychology from USP; Joana Manassés Penteado, psychoanalyst and MA in Social Psychology from the Center for Psychoanalysis and Society at PUC-SP; and Jéssica Dias, psychoanalyst and MA in Visual Anthropology from the Federal University of Sergipe.
As chief programmer of Estranhos Encontros: São Paulo Independent Film Festival, I moderated the conversations Programming and Programmers: Repertory Cinemas in São Paulo, Cinema: Modes of Existence (with Pablo García Canga and Carla Maglio), and the Short Film Directors’ Debate, as well as introducing sessions throughout the festival’s program in September 2025.
I was a member of the international jury of the first edition of Lúmen: Rio de Janeiro Independent Film Festival in November 2025 and of the Mostra de Filmes do Festival Internacional de Documentário de Melgaço, in São Paulo, in November 2024.
I worked as editorial assistant on the book A questão do pardo no Brasil (The Question of “Pardo” in Brazil), organized by professor and researcher Flavia Rios and published by Cult Editora in March 2025.
I edit and publish Revista Vertovina, a film and visual culture magazine founded in August 2021 with the aim of fostering debates on cinema and audiovisual arts and offering a platform for emerging critics and scholars to publish in-depth essays on themes proposed in each issue. As editor-in-chief, I am responsible for the editorial direction, design, publication, content planning, and text revision. We have released several thematic dossiers honoring filmmakers such as Rogério Sganzerla, François Truffaut, David Lynch, Chantal Akerman, and Andy Warhol, in e-book format. In addition to 13 online issues, Vertovina has covered the São Paulo International Film Festival, the Tiradentes Film Festival, and É Tudo Verdade – It’s All True. Over the past four years, we have interviewed directors such as Júlio Bressane, Anna Muylaert, Antonio Carlos da Fontoura, and Cecelia Condit, among others. We have also experimented with innovative formats such as online short film screenings, virtual film clubs and debates, production diaries, and a cinema news newsletter.
I also edit Multiplot!, a digital film magazine based in Rio de Janeiro. Created in 2008 as a blog, Multiplot! initially aimed to fill gaps in the online critical archive in Portuguese. From 2008 to 2011, several director dossiers were published, covering the complete filmographies of figures such as Werner Herzog, Anthony Mann, and Max Ophüls. Turned into a website in 2011, Multiplot! underwent an editorial transformation, focusing on festival coverage, reviews of current releases and archives, and interviews with filmmakers. The site featured contributions from critics such as Tiago Macedo Corrêa, Vladimir Lazo, Kênia Freitas, and Fernando Mendonça, among others. In 2016, Multiplot! became a magazine and has since published over twenty issues.
Throughout 2024, I took part in the Literary Translation Training Program at Casa Guilherme de Almeida, which included the courses Principles of Literary Theory for Translators and Issues in the Theory of Literary Translation, as well as workshops in Prose Translation, Poetry Translation, and Revision of Translated Literature. I also participated in Transfusão – Meeting on Translation and Other Transits, organized by Casa Guilherme de Almeida (total workload: 180 hours).
FR
Au cours de ma licence en journalisme à la Faculdade Cásper Líbero (FCL), j’ai mené un travail de recherche de fin d’études sur les pratiques de contre-archive militante du Centre Audiovisuel Simone de Beauvoir, sous la direction de la professeure Vanessa Beatriz Bortulucce. Le mémoire a été soutenu en novembre 2024.
Résumé : Ce travail cherche à examiner comment les films produits par Delphine Seyrig, Carole Roussopoulos et Ioana Wieder au sein du collectif Les Insoumuses – et conservés par le Centre Audiovisuel Simone de Beauvoir – remettent en question l’histoire de la France post-68 du point de vue de l’Histoire des Femmes, en configurant la production, la préservation et la diffusion du fonds comme une contre-archive. La recherche prend en compte le contexte du féminisme après les insurrections des années 1970 et l’usage de la vidéo comme outil de lutte sociale utilisé par les collectifs féministes. Pour répondre à ces enjeux, l’étude adopte une approche qualitative, s’appuyant sur les réflexions d’auteurs tels que Michelle Perrot, Laura Mulvey, Guy Hennebelle, Jacques Derrida et Patricia Machado, et mobilisant des sources primaires à travers des entretiens avec les fondatrices du Centre et l’analyse des vidéos elles-mêmes. Mots-clés : Communication ; Vidéo ; Contre-archive ; Féminisme ; Cinéma militant ; Cinéma français. Accès : https://drive.google.com/file/d/12tyxEqdHTbJoYFNo-NIJF-WTUAWQIrtt/view?usp=sharing
En tant que rédactrice assistante à la revue Cult, j’ai animé deux rencontres lors de la Fête Littéraire Internationale de Paraty (Flip) en juillet 2025. La première, « Toute œuvre est-elle artificielle ? — Intelligences en débat », a réuni Camila Berto, journaliste et rédactrice exécutive chez Companhia das Letras ; Felipe Franco Munhoz, écrivain et éditeur de livres à la revue Cult ; et Schneider Carpeggiani, journaliste et éditeur chez Autêntica. La seconde, « Traversées lesbiennes de la psychanalyse », a rassemblé Bárbara Cristina Souza Barbosa, psychanalyste et titulaire d’un master en psychologie clinique de l’USP ; Joana Manassés Penteado, psychanalyste et titulaire d’un master en psychologie sociale du Núcleo de Psicanálise e Sociedade de la PUC-SP ; et Jéssica Dias, psychanalyste et titulaire d’un master en anthropologie visuelle de l’Université Fédérale de Sergipe.
En tant que programmatrice en chef du Festival du Cinéma Indépendant de São Paulo – Estranhos Encontros, j’ai animé les discussions Programmation et programmateurs : les cinémas de répertoire à São Paulo, Cinéma : modes d’existence (avec Pablo García Canga et Carla Maglio), ainsi qu’un débat avec les réalisateurs des courts métrages présentés, tout en assurant la présentation des séances tout au long du festival, en septembre 2025.
J’ai fait partie du jury international de la première édition du Lúmen – Festival du Cinéma Indépendant de Rio de Janeiro en novembre 2025 et de la Mostra de Filmes do Festival Internacional de Documentário de Melgaço, à São Paulo, en novembre 2024.
J’ai été assistante d’édition du livre A questão do pardo no Brasil (La question du “pardo” au Brésil), dirigé par la professeure et chercheuse Flavia Rios et publié par Cult Editora en mars 2025.
Je dirige et publie la Revue Vertovina, revue de cinéma et de culture visuelle fondée en août 2021 dans le but de dynamiser les débats autour du cinéma et de l’audiovisuel, et d’offrir un espace de publication à de jeunes critiques et chercheurs en formation. En tant que rédactrice en chef, je suis responsable de la ligne éditoriale, du design, de la publication, de la planification des contenus et de la relecture des textes. Nous avons publié plusieurs dossiers thématiques rendant hommage à des cinéastes tels que Rogério Sganzerla, François Truffaut, David Lynch, Chantal Akerman et Andy Warhol, sous format ebook. En plus de 13 numéros en ligne, Vertovina a couvert la Mostra Internationale du Cinéma de São Paulo, le Festival de Tiradentes et É Tudo Verdade. Au cours des quatre dernières années, nous avons interviewé des réalisateurs tels que Júlio Bressane, Anna Muylaert, Antonio Carlos da Fontoura et Cecelia Condit, entre autres. Nous avons également expérimenté des formats novateurs tels que la projection en ligne de courts métrages, les ciné-clubs et débats virtuels, la publication de journaux de production et une newsletter d’actualités cinématographiques.
Je suis également rédactrice de Multiplot!, revue de cinéma numérique basée à Rio de Janeiro. Créée en 2008 sous forme de blog, Multiplot! visait à combler les lacunes de la critique cinématographique en ligne en langue portugaise. De 2008 à 2011, plusieurs dossiers consacrés à des réalisateurs ont été publiés, couvrant la filmographie complète de figures telles que Werner Herzog, Anthony Mann ou Max Ophüls. Devenue site en 2011, Multiplot! a connu une transformation éditoriale, se concentrant sur la couverture de festivals, les critiques de films à l’affiche ou d’archives, et les entretiens avec des cinéastes. Le site a compté parmi ses collaborateurs des critiques tels que Tiago Macedo Corrêa, Vladimir Lazo, Kênia Freitas et Fernando Mendonça. En 2016, Multiplot! est devenue une revue et a depuis publié plus de vingt numéros.
En 2024, j’ai participé au Programme de formation pour traducteurs littéraires de la Casa Guilherme de Almeida, comprenant les cours Principes de théorie littéraire pour traducteurs et Questions de théorie de la traduction littéraire, ainsi que les ateliers de Traduction de prose, Traduction de poésie et Révision de littérature traduite. J’ai également participé à Transfusão – Rencontre sur la traduction et d’autres traversées, organisé par la Casa Guilherme de Almeida (charge horaire totale : 180 heures).